Глава Чечни стал «отцом народа»

Парламент Чечни принял поправку, согласно которой глава республики в Конституции по-чеченски называется «Мекх-Да» («Мекхан Да»), сообщил спикер парламента Магомед Даудов по прозвищу Лорд.

Он заявил, что такую поправку приняли, чтобы «установить единообразие в употреблении наименования должности главы региона на чеченском языке».

Магомед Даудов и еще 20 депутатов внесли в парламент поправки к Конституции (.pdf) в начале января, но внимание на документ обратили только в феврале. Тогда же Даудов заявил, что понятие «Мекх-Да» «исторически устоялось» среди жителей Чечни и переводится как «высшее должностное лицо республики». О таком же переводе говорил депутат Госдумы Адам Делимханов.

«„Мехк-Да“ наиболее точно передает значение как ответственного за свой народ руководителя», — говорил Магомед Даудов.

Издание «Кавказ.Реалии» при этом указывает, что «в дословном переводе „мехкан да“ означает „отец края“, но используется именно в значении „отец народа“». «Кавказский узел», в свою очередь, переводил это выражение как «отец страны».

Научный сотрудник отдела этнографии Кавказа Музея антропологии и этнографии имени Петра Великого Макка Албогачиева сообщила «Кавказскому узлу», что исторически термин «Мехк Да» (у ингушей) или «Мехкан Да» (у чеченцев) не использовался. По ее словам, такое звание появилось у ингушей и чеченцев совсем недавно, так неформально называют главу региона. Старший научный сотрудник Центра изучения Кавказа МГИМО Ахмет Ярлыкапов также заявил, что раньше вайнахи не использовали такой титул.

ДРУГИЕ НОВОСТИ ОТДЕЛА

ЛЕНТА НОВОСТЕЙ